Here is the text we could read:
IN THE COURT OF COMMON PLEAS OF ____________________ COUNTY
В СУДЕ ОБЩЕГРАЖДАНСКИХ ИСКОВ ОКРУГА ____________________
PLAINTIFF / ИСТЕЦ
DATE / ДАТА: ___________________________
__________________________________________
CASE NO. / ДЕЛО № _______________
V. / ПРОТИВ
DEFENDANT / ОТВЕТЧИКА
PROTECTION FROM ABUSE
ЗАЩИТА ОТ ЖЕСТОКОГО ОБРАЩЕНИЯ
__________________________________________
NOTICE OF HEARING AND ORDER
УВЕДОМЛЕНИЕ О СЛУШАНИИ ДЕЛА И ПРИКАЗЕ
YOU HAVE BEEN SUED IN COURT.
ВАМ ПРЕДЪЯВЛЕН СУДЕБНЫЙ ИСК.
If you wish to defend against the claims set forth in the following
papers, you must appear at the hearing scheduled herein. If you fail
to do so, the case may proceed against you and a FINAL order may
be entered against you granting the relief requested in the petition.
In particular, you may be evicted from your residence, prohibited
ammunition, or
from possessing any firearm, other weapon,
any firearm license, and lose other important rights, including
custody of your children. A protection order granted by a court
may be considered in su bsequent proceedings under Title 23
(Domestic Relations) of the Pennsylvania Consolidated Statutes,
including child custody proceedings under Chapter 53 (relating to
custody) and Child Protective Services Law proceedings under
Chapter 63 (related to juvenile matters).
A hearing on the matter is scheduled for the
in Courtroom
at
day of
, 20 , at _.m.
Courthouse, Pennsylvania.
If an order of protection has been entered, you MUST obey the order until it is
modified or terminated by the court after notice and hearing. If you disobey
this order, the police or sheriff may arrest you. Violation of this order may
subject you to a charge of indirect criminal contempt under 23 Pa.C.S. § 6114.
Violation may also subject you to prosecution and criminal penalties under the
Pennsylvania Crimes Code. Under federal law, 18 U.S.C. § 2265, this Order
is enforceable anywhere in the United States, tribal lands, U.S. Territories, and
the Commonwealth of Puerto Rico. If you travel outside of the state and
intentionally violate this order, you may be subject to federal criminal
proceedings under the Violence Against Women Act, 18 U.S.C. §§2261-2262.
быть
выдан
вас может
окончательный
Если вы хотите защищаться против исков, изложенных в следующих
документах, вы должны явиться на судебное заседание, назначенное
здесь. В случае вашей неявки дело может быть рассмотрено против вас и в
отношении
приказ,
предоставляющий правовую защиту, запрашиваемую в ходатайстве. В
частности, вы можете быть выселены из вашего жилища, вам может
быть запрещено владеть каким-либо огнестрельным или иным оружием и
боеприпасами или иметь разрешение на какое-либо огнестрельное
оружие, а также вы можете утратить другие важные права, в том числе
право опеки над вашими детьми. Любой охранный судебный приказ,
выданный судом, может быть рассмотрен в последующем производстве
(Семейные отношения) Свода законов штата
согласно разделу 23
том числе
Пенсильвания
в
производстве об опеке над ребенком согласно главе 53 (в
отношении опекунства) и в производстве в соответствии с Законом
об охране детства соглас но главе 63 (в отношении несовершеннолетних).
(Pennsylvania Consolidated Statutes), в
Слушание по делу назначено на (день) ______ (месяц) ________ 20__ г. в
____ в зале №__по адресу: _____ Courthouse, _________________,
Пенсильвания.
Если будет издан охранный судебный приказ с занесением в
производство, вы ОБЯЗАНЫ подчиняться приказу до тех пор, пока он не
будет изменен или его действие не будет прекращено судом после
уведомления и слушания. В случае невыполнения данного приказа вы
можете быть арестованы полицией или шерифом. Нарушение данного
приказа может повлечь за собой обвинение в уголовно наказуемом
косвенном оскорблении суда согласно § 6114 раздела 23 Свода
законодательных актов с примечаниями штата Пенсильвания (23 Pa.C.S. §
6114). Нарушение
судебное
преследование и уголовные наказания согласно Уголовному кодексу
штата Пенсильвания
Согласно
федеральному законодательству, § 2265 раздела 18 Свода законов США
(18 U.S.C. § 2265), данный приказ подлежит принудительному
исполнению на всей территории Соединенных Штатов, землях племен,
территориях США и в Содружестве Пуэрто-Рико. Если вы выезжаете за
пределы штата и намеренно нарушаете данный приказ, против вас может
быть возбуждено федеральное уголовное преследование согласно Закону о
защите женщин от насилия (Violence Against Women Act), §§2261–2262
раздела 18 Свода законов США (18 U.S.C. §§2261-2262).
также может
(Pennsylvania
повлечь
Crimes
Code).
собой
за
ENGLISH/RUSSIAN PFA Notice
Pa. R.C.P. 1905(a) Rev. 3-19
1
AOPC Rev. 4-2019
If this order directs you to relinquish any firearm, other weapon, ammunition,
or any firearm license to the sheriff or the appropriate law enforcement agency,
you may do so upon service of this o rder. As an altern ative, you may
relinquish any firearm, other weapon , or ammunition listed herein to a third
party provided you and the third party first comply with all requirements to
obtain a safekeeping permit. 23 Pa.C. S. §6108.3. You must relinquish any
firearm, other weapon, ammunition, or any firearm license listed in the order
no later than 24 hours after service of the order. If, due to their current
location, firearms, other weapons, or am munition cannot reasonably be
retrieved within the time for relinquishment, you must provide an affidavit to
the sheriff or the appropriate law enforcement agency, listing the firearms,
other weapons, or ammunition and their current location no lat er than 24
hours after service of the order. Failure to timely relinquish any firearm, other
weapon, ammunition, or any firearm license shall result in a violation of this
order and may result in criminal conviction under the Uniform Firearms Act,
18 Pa.C.S. § 6105.
NOTICE: Even if this order does not direct you to relinquish firearms, you
may be subject to federal firearms prohibitions and federal criminal penalties
under 18 U.S.C. §922(g)(8) or state firearms prohibitions and state criminal
penalties under 18 Pa.C.S. § 6105.
Если данный приказ потребует, чтобы вы сдали шерифу или
соответствующему правоохранительному органу любое огнестрельное и
другое оружие, боеприпасы или любое разрешение на огнестрельное
оружие, вы можете это сделать после вручения этого приказа. В качестве
альтернативы вы можете сдать любое огнестрельное и другое оружие
или боеприпасы, указанные в нем, третьей стороне при условии, что
вами и третьей стороной предварительно соблюдены все требования
относительно получения разрешения на хранение. 23 Pa.C.S. §6108.3.
Вы обязаны сдать любое огнестрельное и другое оружие, боеприпасы
или любое разрешение на огнестрельное оружие, указанные в приказе,
не позднее чем через 24 часа после вручения приказа. Если
огнестрельное и
боеприпасы из-за их
местонахождения в настоящее время не могут быть с помощью
разумных мер получены в предусмотренные для сдачи сроки, вы должны
предоставить шерифу или соответствующему правоохранительному
органу аффидевит, перечислив огнестрельное и другое оружие и
боеприпасы, а также указав их местонахождение в данное время, не
позднее
этого приказа.
Несвоевременная сдача какого-либо огнестрельного или другого оружия,
боеприпасов или любого разрешения на огнестрельное оружие является
нарушением данного приказа и может повлечь за собой осуждение в
уголовном порядке в соответствии с Законом об огнестрельном оружии
(Uniform Firearms Act), §6105 раздела 18 Свода законодательных актов с
примечаниями штата Пенсильвания (18 Pa.C.S. §6105).
24 часа после
оружие или
вручения
другое
через
чем
ПРИМЕЧАНИЕ. Даже если этот приказ не требует от вас сдачи
огнестрельного оружия, на вас могут распространяться федеральные
запреты относительно огнестрельного оружия и федеральные уголовные
наказания согласно §922(g)(8) раздела 18 Свода законов США (18 U.S.C.
§922(g)(8)) или запреты штата относительно огнестрельного оружия и
предусмотренные штатом уголовные наказания согласно §6105 раздела
18 Свода законодательных актов с примечаниями штата Пенсильвания
(18 Pa.C.S. § 6105).
YOU HAVE THE RIGHT TO HAVE A LAWYER REPRESENT YOU AT
THE HE ARING, HOWEVER, THE COURT WILL NOT APPOINT A
LAWYER FOR YOU. YOU HAVE THE RIGHT TO PRESENT EVIDENCE
AT THE HEARING, INCLUDING SUBPOENAING WITNESSES TO
TESTIFY ON YOUR BEHALF.
ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО БЫТЬ ПРЕДСТАВЛЕННЫМ АДВОКАТОМ ВО
ВРЕМЯ ЭТОГО СЛУШАНИЯ. ОДНАКО СУД НЕ БУДЕТ НАЗНАЧАТЬ
ДЛЯ ВАС АДВОКАТА. ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ПРЕДСТАВЛЯТЬ
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
ПРИГЛАШАТЬ
СВИДЕТЕЛЕЙ ДЛЯ ДАЧИ ПОКАЗАНИЙ В ВАШУ ПОЛЬЗУ.
СЛУШАНИИ
НА
И
YOU SHOULD TAKE THIS PAPER TO YOUR LAWYER AT ONCE. IF
YOU DO NOT HAVE A LAWYER, GO TO OR TELEPHONE THE
OFFICE SET FORTH BELOW. THIS OFFICE CAN PROVIDE YOU WITH
INFORMATION ABOUT HIRING A LAWYER. IF YOU CANNOT
AFFORD TO HIRE A LAWYER, THIS OFFICE MAY BE ABLE TO
PROVIDE YOU WITH INFORMATION ABOUT AGENCIES THAT MAY
OFFER LEGAL SERVICES TO ELIGIBLE PERSONS AT A REDUCED
FEE OR NO FEE. IF YOU CANNOT FIND A LAWYER, YOU MAY
HAVE TO PROCEED WITHOUT ONE.
ВАМ СЛЕДУЕТ НЕМЕДЛЕННО ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ С
АДВОКАТОМ ПО ПОВОДУ ДАННОГО ДОКУМЕНТА. ЕСЛИ У ВАС
НЕТ АДВОКАТА, НАПРАВЬТЕСЬ ИЛИ ПОЗВОНИТЕ В
НИЖЕУКАЗАННЫЙ ОФИС. ЭТОТ ОФИС МОЖЕТ ПРЕДОСТАВИТЬ
ВАМ ИНФОРМАЦИЮ О НАЙМЕ АДВОКАТА. ЕСЛИ ВЫ НЕ В
СОСТОЯНИИ НАНЯТЬ АДВОКАТА, ЭТОТ ОФИС МОЖЕТ
ПРЕДОСТАВИТЬ ВАМ ИНФОРМАЦИЮ ОБ АГЕНТСТВАХ,
ОКАЗЫВАЮЩИХ ЮРИДИЧЕСКИЕ
УСЛУГИ НЕКОТОРЫМ
КАТЕГОРИЯМ ЛИЦ БЕСПЛАТНО ИЛИ НА ЛЬГОТНЫХ УСЛОВИЯХ.
ЕСЛИ ВЫ НЕ СМОЖЕТЕ НАЙТИ АДВОКАТА, ВОЗМОЖНО, ВАМ
ПРИДЕТСЯ ВЫСТУПАТЬ В ДЕЛЕ БЕЗ ТАКОВОГО.
____________________ COUNTY BAR ASSOCIATION
LAWYER REFERRAL AND INFORMATION SERVICE
[Insert Street Address]
[Insert City, State, and ZIP]
[Insert Phone Number]
ENGLISH/RUSSIAN PFA Notice
Pa. R.C.P. 1905(a) Rev. 3-19
2
AOPC Rev. 4-2019