Here is the text we could read:
ខ
ុំឈ្ម ោះ _____________________________________
ខ
ុំនិយាយភាសាខ្ខមរ។ សូមជួយរកនរណាម្នា ក់ខ្ែលអាចផ្ដល់
ជ
ុំនួយបកខ្របភាសា ឈែើមបីឲ្យឈយើងអាចជខ្ជកជាមួយគ្នា បាន។
Translation : My name is ____________________________.
The language I speak is Khmer. Please find someone who is
qualified to provide language assistance so that we can talk
to each other. Thank you.
ស
ូមអរគញណ!
or staff:
For counter assistance, utilize bilingual staff or contact
your telephone interpreting provider.
For a courtroom proceeding, contact your court's
Language Access Coordinator for assistance.
Translation : My name is ____________________________.
The language I speak is Khmer. Please find someone who is
qualified to provide language assistance so that we can talk
to each other. Thank you.
or staff:
For counter assistance, utilize bilingual staff or contact
your telephone interpreting provider.
For a courtroom proceeding, contact your court's
Language Access Coordinator for assistance.
Translation : My name is ____________________________.
The language I speak is Khmer. Please find someone who is
qualified to provide language assistance so that we can talk
to each other. Thank you.
or staff:
For counter assistance, utilize bilingual staff or contact
your telephone interpreting provider.
For a courtroom proceeding, contact your court's
Language Access Coordinator for assistance.
Translation : My name is ____________________________.
The language I speak is Khmer. Please find someone who is
qualified to provide language assistance so that we can talk
to each other. Thank you.
or staff:
For counter assistance, utilize bilingual staff or contact
your telephone interpreting provider.
For a courtroom proceeding, contact your court's
Language Access Coordinator for assistance.
Translation : My name is ____________________________.
The language I speak is Khmer. Please find someone who is
qualified to provide language assistance so that we can talk
to each other. Thank you.
or staff:
For counter assistance, utilize bilingual staff or contact
your telephone interpreting provider.
For a courtroom proceeding, contact your court's
Language Access Coordinator for assistance.
F
F
F
F
F
ខ
ុំឈ្ម ោះ _____________________________________
ខ
ុំនិយាយភាសាខ្ខមរ។ សូមជួយរកនរណាម្នា ក់ខ្ែលអាចផ្ដល់
ជ
ុំនួយបកខ្របភាសា ឈែើមបីឲ្យឈយើងអាចជខ្ជកជាមួយគ្នា បាន។
ស
ូមអរគញណ!
ខ
ុំឈ្ម ោះ _____________________________________
ខ
ុំនិយាយភាសាខ្ខមរ។ សូមជួយរកនរណាម្នា ក់ខ្ែលអាចផ្ដល់
ជ
ុំនួយបកខ្របភាសា ឈែើមបីឲ្យឈយើងអាចជខ្ជកជាមួយគ្នា បាន។
ស
ូមអរគញណ!
ខ
ុំឈ្ម ោះ _____________________________________
ខ
ុំនិយាយភាសាខ្ខមរ។ សូមជួយរកនរណាម្នា ក់ខ្ែលអាចផ្ដល់
ជ
ុំនួយបកខ្របភាសា ឈែើមបីឲ្យឈយើងអាចជខ្ជកជាមួយគ្នា បាន។
ស
ូមអរគញណ!
ខ
ុំឈ្ម ោះ _____________________________________
ខ
ុំនិយាយភាសាខ្ខមរ។ សូមជួយរកនរណាម្នា ក់ខ្ែលអាចផ្ដល់
ជ
ុំនួយបកខ្របភាសា ឈែើមបីឲ្យឈយើងអាចជខ្ជកជាមួយគ្នា បាន។
ស
ូមអរគញណ!
្
ញ
្
ញ
្
ញ
្
ញ
្
ញ
្
ញ
្
ញ
្
ញ
្
ញ
្
ញ
(Untitled)
This info page is part of the LIT Lab's Form Explorer project. It is not associated with the Pennsylvania state courts.
To learn more about the project, check out our about page.
Downloads: You can download both the original form (last checked 2023-03)
and the machine-processed form with normalized data fields.
About This Form:
- Sourced from www.pacourts.us (2023-03)
- Page(s): 1
- Fields(s): 34
- Average fields per page: 34
- Reading Level: Grade 9
- LIST Grouping(s):
GO-00-00-00-00.
Use our Rate My PDF tool to learn more.
Go beyond the above insights and learn more about this or any pdf form at
RateMyPDF.com, includes: counts of difficult words used,
passive voice decetion, and suggestions for how to make the form more usable.
Identified Data Fields:
We have done our best to automaticly identify and name form fields according to our naming conventions.
When possible, we've used names tied to our question library. See e.g., user1_name.
If we think we've found a match to a question in our library, it is highlighted in green. Novel names are auto generated. So, you will probably need to edit some of them if you're trying to stick to the convention.
Here are the fields we could identify.
ឈ_ម was ឈ_ម (0.97 conf)ន_យ_យភ_ស_ខ_ខមរ_ស_មជ_យរកនរណ_ម_ន_ក_ខ_លអ_ចផ_ដល was ន_យ_យភ_ស_ខ_ខមរ__ស_មជ_យរកនរណ_ម_ន__ក_ខ__លអ_ចផ_ដល (0.35 conf)page_field__1 was page_0_field_2 (0.31 conf)page_field__2 was page_0_field_3 (0.31 conf)ស_មអរគញណ was ស_មអរគញណ (0.35 conf)page_field__3 was page_0_field_5 (0.31 conf)page_field__4 was page_0_field_6 (0.31 conf)page_field__5 was page_0_field_7 (0.31 conf)page_field__6 was page_0_field_8 (0.31 conf)page_field__7 was page_0_field_9 (0.31 conf)page_field__8 was page_0_field_10 (0.31 conf)page_field__9 was page_0_field_11 (0.31 conf)access_coordinator_assistance was language_access_coordinator_for_assistance (0.33 conf)page_field__10 was page_0_field_13 (0.31 conf)page_field__11 was page_0_field_14 (0.31 conf)page_field__12 was page_0_field_15 (0.31 conf)page_field__13 was page_0_field_16 (0.31 conf)page_field__14 was page_0_field_17 (0.31 conf)page_field__15 was page_0_field_18 (0.31 conf)page_field__16 was page_0_field_19 (0.31 conf)page_field__17 was page_0_field_20 (0.31 conf)page_field__18 was page_0_field_21 (0.31 conf)page_field__19 was page_0_field_22 (0.31 conf)page_field__20 was page_0_field_23 (0.31 conf)page_field__21 was page_0_field_24 (0.31 conf)page_field__22 was page_0_field_25 (0.31 conf)page_field__23 was page_0_field_26 (0.31 conf)page_field__24 was page_0_field_27 (0.31 conf)page_field__25 was page_0_field_28 (0.31 conf)page_field__26 was page_0_field_29 (0.31 conf)page_field__27 was page_0_field_30 (0.31 conf)ជ_ន_យបកខ_របភ_ស_ឈ_មប_ឲ_យឈយ_ងអ_ចជខ_ជកជ_ម_យគ_ន_ប_ន was ជ__ន_យបកខ_របភ_ស__ឈ__មប_ឲ_យឈយ_ងអ_ចជខ_ជកជ_ម_យគ_ន__ប_ន (0.35 conf)page_check__1 was page_0_check_1 (0.33 conf)page_check__2 was page_0_check_2 (0.33 conf)
We've done our best to group similar variables togther to avoid overwhelming the user.
Suggested Screen 0:
ឈ_មន_យ_យភ_ស_ខ_ខមរ_ស_មជ_យរកនរណ_ម_ន_ក_ខ_លអ_ចផ_ដលស_មអរគញណជ_ន_យបកខ_របភ_ស_ឈ_មប_ឲ_យឈយ_ងអ_ចជខ_ជកជ_ម_យគ_ន_ប_ន
Suggested Screen 1:
page_field__1page_field__2page_field__3page_field__4page_field__5page_field__6page_field__7page_field__8page_field__9page_field__10page_field__11page_field__12page_field__13page_field__14page_field__15page_field__16page_field__17page_field__18page_field__19page_field__20page_field__21page_field__22page_field__23page_field__24page_field__25page_field__26page_field__27
Suggested Screen 2:
access_coordinator_assistance
Suggested Screen 3:
page_check__1page_check__2
Create an Interactive Version of this Form:
The Weaver creates a draft guided interview from a template form, like the one provided here. You can use the link below to open this form in the Weaver.
To learn more, read "Weaving" your form into a draft interview.
Launch Form in Weaver