Here is the text we could read:
Breaking Down the Language Barrier
How do the courts help those whose primary language
isn’t English?
The Administrative Office of Pennsylvania Courts operates a program to provide qualified foreign and sign
language interpreters for people involved in legal proceedings in Pennsylvania’s courts.
he courts are confronted with people who speak many languages, the most common being Spanish,
Mandarin Chinese, Russian, Vietnamese, Arabic and sign language. Interpreters are called upon thousands
of times a year to assist these individuals during legal proceedings.
T
The Pennsylvania Supreme Court, which administers the Pennsylvania court system, directed in 2004 that
an Interpreter Certification Program be established to train, test and certify court interpreters and to require
mandatory continuing education for them.
The goal is to ensure that uniform statewide training standards for court interpreters are in place and that
qualified interpreters are available in all counties.
The program maintains a master list of certified interpreters that is available to judges, lawyers and the
public. Most interpreters are independent contractors. Seven counties currently employ a total of sixteen
staff interpreters.
In all criminal matters, domestic abuse cases, support cases and custody cases, the counties pay the cost
of interpreter services.
To be certified, interpreters are required to participate in a two-day orientation workshop and to take and
pass written and oral examinations. They are required to speak English fluently, to be fluent in one or more
foreign languages, to be familiar with court procedures and legal terminology and to be trained in ethics.
The certification program is based on a model established by the National Center for State Courts’
Consortium for Language Access in the Courts. Information about Pennsylvania’s Interpreter Certification
Program is available at www.pacourts.us/T/AOPC/CourtInterpreterProg/default.htm.
Revised November 2012
(Untitled)
This info page is part of the LIT Lab's Form Explorer project. It is not associated with the Pennsylvania state courts.
To learn more about the project, check out our about page.
Downloads: You can download both the original form (last checked 2023-03)
and the machine-processed form with normalized data fields.
About This Form:
- Sourced from www.pacourts.us (2023-03)
- Page(s): 1
- Fields(s): 5
- Average fields per page: 5
- Reading Level: Grade 13
- LIST Grouping(s):
CO-00-00-00-00, CO-07-00-00-00, GO-00-00-00-00.
Use our Rate My PDF tool to learn more.
Go beyond the above insights and learn more about this or any pdf form at
RateMyPDF.com, includes: counts of difficult words used,
passive voice decetion, and suggestions for how to make the form more usable.
Identified Data Fields:
We have done our best to automaticly identify and name form fields according to our naming conventions.
When possible, we've used names tied to our question library. See e.g., user1_name.
If we think we've found a match to a question in our library, it is highlighted in green. Novel names are auto generated. So, you will probably need to edit some of them if you're trying to stick to the convention.
Here are the fields we could identify.
breaking_language_barrier
was breaking_down_the_language_barrier (0.53 conf)courts_help_whose_primary
was how_do_the_courts_help_those_whose_primary_language (0.38 conf)page_check__1
was page_0_check_2 (0.33 conf)english
was isn_t_english (0.33 conf)page_check__2
was page_0_check_4 (0.33 conf)
We've done our best to group similar variables togther to avoid overwhelming the user.
Suggested Screen 0:
breaking_language_barrier
Suggested Screen 1:
courts_help_whose_primary
page_check__1
page_check__2
Suggested Screen 2:
Create an Interactive Version of this Form:
The Weaver creates a draft guided interview from a template form, like the one provided here. You can use the link below to open this form in the Weaver.
To learn more, read "Weaving" your form into a draft interview.
Launch Form in Weaver