Here is the text we could read:
Tiểu Bang Massachusetts
TÒA SƠ THẨM
ĐƠN TRẢ LỜI THỦ TỤC TRỤC XUẤT NHÀ
..............................................................................
(NGÀY XÉT XỬ)
(HẠT)
, ss:
TÒA ÁN NHÀ Ở
(Chọn tò)
CHI NHÁNH
THỦ TỤC TRỤC XUẤT
/ - /
SỐ HỒ SƠ. /
/
/
/
/
/
/
.................................................................................
........
Nguyên đơn - Chủ nhà
Kiện
.................................................................................
.........
Bị cáo - Người thuê nhà
NHỮNG CHỈ DẪN CHO BỊ CÁO (NGƯỜI THUÊ NHÀ) - XIN VUI LÒNG ĐỌC KỸ :
Liệt kê dưới đây là những biện hộ ông bà có thể có để chọn và điền vào những chỗ trống thích
hợp trong Đơn kiện của Nguyên đơn (Chủ nhà) thưa ông bà. (Lời biện hộ là lý do hợp pháp dùng để
không trục xuất ông bà.) Nếu một hay nhiều lời biện hộ này đúng vào trường hợp của ông bà thì đánh
dấu vào ô trống thích hợp. Nếu ông bà chọn một lời biện hộ có những hàng trống sau đó, ông bà phải
viết ra những sự kiện ủng hộ cho lời biện hộ của mình. Nếu cần thì kèm thêm những trang giấy khác.
Thêm vào đó, có khoảng giấy trắng ông bà dùng để phản tố chủ nhà nếu muốn. (Phản tố nghĩa
là yêu cầu giảm bớt số tiền thuê nhà đã thiếu hay chủ nhà phải trả tiền cho ông bà vì ông ta hay bà ta đã
vi phạm quyền lợi ông bà.) Nếu ông bà muốn phản tố, thì viết vào khoảng trống thích hợp đó. Kèm thêm
những trang giấy khác nếu cần, và nên viết rành mạch cụ thể.
Ông bà nên biết rằng có thể có những biện hộ và phản tố khác mà không có liệt kê ở đây, và một
số trong đó có tính cách khá kỷ thuật. Ông bà được quyền điền và nộp mẫu đơn trả lời này lên toà, và ra
hầu toà mà không có luật sư, nhưng nếu ông bà muốn và có thể, thì nên có một luật sư để có lời khuyên
và/hoặc đại diện trước toà.
ÔNG BÀ PHẢI GỬI MẪU TRẢ LỜI NÀY HAY MỘT BẢN TRẢ LỜI KHÁC ĐẦY ĐỦ VÀ HỢP
PHÁP, ĐẾN THƯ KÝ TOÀ VÀ GỬI MỘT BẢN SAO ĐẾN NGUYÊN ĐƠN HAY LUẬT SƯ CỦA NGUYÊN
ĐƠN KHÔNG ĐƯỢC TRỄ HƠN NGÀY THỨ HAI TRƯỚC NGÀY XÉT XỬ, NHƯ ĐÃ GHI TRONG LỆNH
GỌI RA TOÀ, NẾU KHÔNG COI NHƯ ÔNG BÀ THUA KIỆN VÌ KHÔNG LÀM ĐÚNG THỦ TỤC. ÔNG BÀ
PHẢI CÓ MẶT TẠI TOÀ TRONG PHIÊN XỬ, NẾU KHÔNG SẼ THUA KIỆN VÌ VẮNG MẶT.
Summary Process Answer (Vietnamese 11/2017)
-2-
This form must be completed in English. If necessary, you should obtain assistancecompleting this form in English. Mẫu này phải được điềnbằng tiếng Anh. Nếu cần, quý vị nên nhờ ngườikhác giúp điềnbằng tiếngAnh. TRẢ LỜI ĐƠN KIỆN
(Xin đánh máy hoặc viết in)
Tôi xác định không chấp nhận những sự việc sau đây đã ghi trong Đơn kiện:
...............................................................................
.........................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................
Tôi giữ lại tiền thuê nhà một cách hợp pháp vì:
.............................................................................................................
..........................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
Chủ nhà cố trục xuất tôi vì tôi thực hiện quyền của mình như sau:
...........................................................
..........................................................................................................................................................................
Tôi có văn bản hợp đồng thuê nhà chưa hết hạn và chủ nhà không gửi giấy báo cho tôi là ông
ta/bà ta chấm dứt hợp đồng thuê của tôi.
Tôi không nhận được giấy thông báo của chủ nhà bảo tôi phải rời nơi ở, và tôi không có văn bản hợp
đồng thuê nhà.
Nếu tôi có thiếu chủ nhà bất cứ tiền thuê tháng nào, thì tôi đã trả hết hoặc đã trả xong trong thời hạn
do luật ấn định.
Tôi đã không được thông báo chính thức về vụ kiện này:
.....................................................................................................
.........................................................................................................................................................................
Đơn kiện của chủ nhà không đưa ra những sự kiện để ông ta/bà ta có thể trục xuất tôi:
..........................................
..........................................................................................................................................................................
Có một người khác nữa nên bị truy tố trong vụ kiện này: ...................................................................
.......................................................................................................................................................................
Tôi không bị nêu đích danh trong đơn kiện:
.................................................................................................
Tôi đang bị một Thủ tục Trục xuất khác.
Tôi là người thuê nhà theo một chương trình gia cư của chính phủ và chủ nhà đã không có giấy
phép theo quy định trước khi khởi sự vụ trục xuất này.
Tôi có những lời biện hộ khác như sau:
............................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................
QUAN TRỌNG: Trong vài trường hợp, Toà có thẩm quyền cho ông bà một thời gian để tìm nơi ở khác
ngay cả khi ông bà không có lời biện hộ nào liệt kê ở trên. Nếu ông bà muốn Toà quyết định xem ông bà
có được quyền như thế không, thì đánh dấu vào dưới đây:
Summary Process Answer (Vietnamese 11/2017)
This form must be completed in English. If necessary, you should obtain assistance completing this form in English.Mẫu này phảiđược điền bằng tiếngAnh.Nếu cần,quý vị nên nhờ người khác giúp điền bằng tiếng Anh. -- Tôi muốn có một thời gian để dọn ra vì tôi chưa tìm được nơi ở khác.
-3-
PHẢN TỐ
Nếu ông bà tin rằng mình đáng được chủ nhà hoàn lại một phần tiền thuê nhà hay cho những thiệt
hại khác, thì điền vào tờ khai dưới đây:
Tôi phản tố đòi số tiền $ ....................................... Tôi thấy rằng tôi có quyền đòi số tiền này vì
những lý do sau đây:
..........................................................................................................................................................................
...............
..........................................................................................................................................................................
................
..........................................................................................................................................................................
...............
..........................................................................................................................................................................
..................
..........................................................................................................................................................................
...............
.........................................................................................
.....
(Tên của Bị cáo hoặc Luật sư)
...............................................................................
(Chữ ký của Bị cáo hoặc Luật sư)
........................................................................................
(Địa chỉ)
.......................................................................................
Thủ tục Trục xuất Mẫu đơn 2 (Trả lời)
Summary Process Answer (Vietnamese 11/2017)
This form must be completed in English. If necessary, you should obtain assistance completingthis form in English. Mẫu này phải được điền bằng tiếng Anh. Nếu cần, quý vị nênnhờ người khác giúp điền bằng tiếng Anh.
Affidavit of Indigency and Request for Relief from Fees and Costs
This info page is part of the LIT Lab's Form Explorer project. It is not associated with the Massachusetts state courts.
To learn more about the project, check out our about page.
Downloads: You can download both the original form (last checked 2023-03)
and the machine-processed form with normalized data fields.
About This Form:
- Sourced from www.mass.gov (2023-03)
- Page(s): 3
- Fields(s): 0
- Average fields per page: 0
- Reading Level: Grade 7
- LIST Grouping(s):
Unknown
Use our Rate My PDF tool to learn more.
Go beyond the above insights and learn more about this or any pdf form at
RateMyPDF.com, includes: counts of difficult words used,
passive voice decetion, and suggestions for how to make the form more usable.
Identified Data Fields:
We have done our best to automaticly identify and name form fields according to our naming conventions.
When possible, we've used names tied to our question library. See e.g., user1_name.
If we think we've found a match to a question in our library, it is highlighted in green. Novel names are auto generated. So, you will probably need to edit some of them if you're trying to stick to the convention.
Here are the fields we could identify.
n_nh
was tòa_án_nhà_ở (0.60 conf)
We've done our best to group similar variables togther to avoid overwhelming the user.
Create an Interactive Version of this Form:
The Weaver creates a draft guided interview from a template form, like the one provided here. You can use the link below to open this form in the Weaver.
To learn more, read "Weaving" your form into a draft interview.
Launch Form in Weaver