Here is the text we could read:
Para: Commissioner of Probation, One Ashburton Place, Rm. 405, Boston, MA 02108
PETICIÓN PARA SELLAR
SELECCIONE el(los) cuadro(s) apropiado(s). Si se selecciona 1, 2 o 3, debe firmar la declaración jurada numerada correspondiente a
continuación.
PARTE A
1 - 4
1
2
3
4
Letra imprenta
Apellido
Alias/Apellido de soltera/Apellido
anterior
Dirección de correo
Profesión
Firma del(a) peticionario(a)
Sección 100B - capítulo 276. Casos de infractores (menores), cuyos elementos de la condena y cualquier
comparecencia adicional se completaron 3 años antes de esta solicitud.
Sección 100A - capítulo 276. Casos de delitos menores, cuyos elementos de la condena y cualquier
comparecencia adicional se completaron 5 años antes de esta solicitud (o que era un delito mayor cuando
se cometió y actualmente es un delito menor).
Sección 100A - capítulo 276. Casos de delitos mayores, cuyos elementos de la condena y cualquier
comparecencia adicional se completaron 10 años antes de esta solicitud. Para los delitos sexuales elegibles, 15
años antes de esta solicitud.
Sección 100A - capítulo 276. Delito registrado que ya no es considerado delito, excepto cuando los
elementos del delito continúan siendo un delito bajo otra designación.
Fecha de nacimiento:
Primer
nombre
Segundo nombre
Ciudad
Estado
Código postal
Núm. de seguro social
Lugar de nacimiento
Nombre del padre
Nombre de soltera de la madre
Nombre del cónyuge
Según lo dispuesto en las secciones 100A y 100B del capítulo 276, en el capítulo 686 de las Actas de 1971, capítulo 404 de las Actas de 1972, capítulo 322 de las Actas de 1973
y el capítulo 256 de las Actas de 2010, respectivamente, solicito por medio del presente documento que se selle inmediatamente mi expediente penal de mis comparecencias y
resoluciones como adulto y/o menor ante los tribunales de Massachusetts.
Según mi leal saber y entender:
a) las comparecencias o disposiciones mías en el tribunal de menores que incluyen ser supervisado(a) por el tribunal, libertad probatoria,
reclusión o libertad condicional, los expedientes de las cuales se deben sellar, terminaron a no menos de tres años antes de dicha solicitud;
b) no se me ha adjudicado como infractor(a) juvenil ni se me ha hallado culpable de ningún delito penal en el estado de Massachusetts en
los tres años precedentes a dicha solicitud, excepto de delitos con vehículo de motor, en los cuales la penalidad no exceda una multa de
cincuenta dólares ni he sido encarcelado(a) bajo sentencia o detenido(a) como infractor(a) juvenil en el estado de Massachusetts en los
últimos tres años; y c) no se me ha adjudicado como infractor(a) juvenil ni se me ha hallado culpable de ningún delito penal en ningún otro estado,
territorio de Estados Unidos o tribunal con jurisdicción federal, excepto de delitos tales como los con vehículo de motor antes mencionados y no he
sido encarcelado(a) bajo sentencia ni he sido recluido(a) como infractor(a) juvenil en ningún otro estado o condado los tres años precedentes.
Firmado bajo pena de perjurio,
Firma del(a) peticionario(a)
Según mi leal saber y entender:
a) todos los expedientes de comparecencias y disposiciones del tribunal, incluso cualquier período de encarcelamiento o custodia por un delito
menor ocurrieron a no menos de cinco años antes de esta solicitud; b) mis expedientes de comparecencias y disposiciones del tribunal, incluso
cualquier período de encarcelamiento o custodia por cualquier delito mayor, ocurrieron a no menos de diez años antes de esta solicitud; c) no he
sido hallado(a) culpable de ningún delito penal en el estado de Massachusetts en los cinco años antes de dicha solicitud, en caso de un delito
menor, o en los diez años antes de dicha solicitud, en caso de un delito mayor, excepto de los delitos con vehículo de motor en que la penalidad
no exceda una multa de cincuenta dólares; d) No se me ha hallado culpable de ningún otro delito penal en ningún otro estado, territorio de Estado
Unidos o tribunal con jurisdicción federal, excepto de delitos de motor tales como los antes mencionados y no he sido encarcelado(a) en ningún
otro estado o condado debido a un delito menor en los últimos cinco años y en el caso de un delito mayor en los últimos diez años; y e) mi
expediente no incluye condenas por violaciones de las secciones 121 a 131H, inclusive, del capítulo 140 o violaciones del capítulo 268 o 268A.
1.
2.
3.
Firmado bajo pena de perjurio,
Firma del(a) solicitante
EL(LA) SOLICITANTE NO DEBE ESCRIBIR A CONTINUACIÓN
02
03
04
01
La solicitud se permite/no se permite
Se permite (copia al[la] secretario[a] y oficina de
libertad probatoria)
Razón por la que no se permite (copia al[la]
solicitante solamente)
(OCP 4/12 - Spanish 02/16)
This form isfor your reference only. Donot submit to the court. Este formulario es solo para consulta. Favor de no entregar al tribunal.